Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Kings 20:5

Context
NETBible

The messengers came again and said, “This is what Ben Hadad says, ‘I sent this message to you, “You must give me your silver, gold, wives, and sons.”

NIV ©

biblegateway 1Ki 20:5

The messengers came again and said, "This is what Ben-Hadad says: ‘I sent to demand your silver and gold, your wives and your children.

NASB ©

biblegateway 1Ki 20:5

Then the messengers returned and said, "Thus says Ben-hadad, ‘Surely, I sent to you saying, "You shall give me your silver and your gold and your wives and your children,"

NLT ©

biblegateway 1Ki 20:5

Soon Ben–hadad’s messengers returned again and said, "This is what Ben–hadad says: ‘I have already demanded that you give me your silver, gold, wives, and children.

MSG ©

biblegateway 1Ki 20:5

But then the envoy returned a second time, saying, "On second thought, I want it all--your silver and gold and all your wives and sons. Hand them over--the whole works.

BBE ©

SABDAweb 1Ki 20:5

Then the representatives came back again, and said, These are the words of Ben-hadad: I sent to you saying, Give up to me your silver and your gold, your wives and your children;

NRSV ©

bibleoremus 1Ki 20:5

The messengers came again and said: "Thus says Ben-hadad: I sent to you, saying, ‘Deliver to me your silver and gold, your wives and children’;

NKJV ©

biblegateway 1Ki 20:5

Then the messengers came back and said, "Thus speaks Ben–Hadad, saying, ‘Indeed I have sent to you, saying, "You shall deliver to me your silver and your gold, your wives and your children";

[+] More English

KJV
And the messengers
<04397>
came again
<07725> (8799)_,
and said
<0559> (8799)_,
Thus speaketh
<0559> (8804)
Benhadad
<01130>_,
saying
<0559> (8800)_,
Although I have sent
<07971> (8804)
unto thee, saying
<0559> (8800)_,
Thou shalt deliver
<05414> (8799)
me thy silver
<03701>_,
and thy gold
<02091>_,
and thy wives
<0802>_,
and thy children
<01121>_;
NASB ©

biblegateway 1Ki 20:5

Then the messengers
<04397>
returned
<07725>
and said
<0559>
, "Thus
<03541>
says
<0559>
Ben-hadad
<01130>
, 'Surely
<03588>
, I sent
<07971>
to you saying
<0559>
, "You shall give
<05414>
me your silver
<03701>
and your gold
<02091>
and your wives
<0802>
and your children
<01121>
,"
LXXM
(21:5) kai
<2532
CONJ
anestreqan
<390
V-AAI-3P
oi
<3588
T-NPM
aggeloi
<32
N-NPM
kai
<2532
CONJ
eipon {V-AAI-3P} tade
<3592
D-APN
legei
<3004
V-PAI-3S
uiov
<5207
N-NSM
ader {N-PRI} egw
<1473
P-NS
apestalka
<649
V-RAI-1S
prov
<4314
PREP
se
<4771
P-AS
legwn
<3004
V-PAPNS
to
<3588
D-ASN
argurion
<694
N-ASN
sou
<4771
P-GS
kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-ASN
crusion
<5553
N-ASN
sou
<4771
P-GS
kai
<2532
CONJ
tav
<3588
T-APF
gunaikav
<1135
N-APF
sou
<4771
P-GS
kai
<2532
CONJ
ta
<3588
T-APN
tekna
<5043
N-APN
sou
<4771
P-GS
dwseiv
<1325
V-FAI-2S
emoi
<1473
P-DS
NET [draft] ITL
The messengers
<04397>
came again
<07725>
and said
<0559>
, “This is what
<03541>
Ben Hadad
<01130>
says
<0559>
, ‘I sent
<07971>
this message to
<0413>
you, “You must give
<05414>
me your silver
<03701>
, gold
<02091>
, wives
<0802>
, and sons
<01121>
.”
HEBREW
Ntt
<05414>
yl
<0>
Kynbw
<01121>
Kysnw
<0802>
Kbhzw
<02091>
Kpok
<03701>
rmal
<0559>
Kyla
<0413>
ytxls
<07971>
yk
<03588>
rmal
<0559>
ddh
<01130>
Nb
<0>
rma
<0559>
hk
<03541>
wrmayw
<0559>
Mykalmh
<04397>
wbsyw (20:5)
<07725>




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA